Kisah Para Rasul 2:16
TSK | Full Life Study Bible |
nabi(TB)/Nabi(TL) <4396> [the prophet.] |
Catatan Frasa: DIFIRMANKAN ALLAH DENGAN PERANTARAAN NABI YOEL. |
Kisah Para Rasul 2:30
TSK | Full Life Study Bible |
ia adalah(TB) <5225> [being.] tahu(TB)/mengetahui(TL) <1492> [knowing.] dengan mengangkat sumpah(TB)/janji(TL) <3727> [with.] <450> [he.] |
atas takhtanya. Mat 1:1; [Lihat FULL. Mat 1:1] |
Kisah Para Rasul 3:18
TSK | Full Life Study Bible |
barang(TL) <3739> [those.] segala(TL) <3956> [all.] |
telah menggenapi Mat 1:22; [Lihat FULL. Mat 1:22] difirmankan-Nya dahulu perantaraan nabi-nabi-Nya, Luk 24:27; [Lihat FULL. Luk 24:27] harus menderita. |
Kisah Para Rasul 3:21
TSK | Full Life Study Bible |
sorga(TB)/surga(TL) <3772> [the heaven.] waktu(TB)/masa(TL) <5550> [the times.] yang kudus(TB)/suci(TL) <40> [holy.] |
di sorga segala sesuatu, perantaraan nabi-nabi-Nya Catatan Frasa: WAKTU PEMULIHAN SEGALA SESUATU. |
Kisah Para Rasul 3:24-25
TSK | Full Life Study Bible |
Dan segala ......... dan(TB)/Dan segala ...... dan ........... juga(TL) <1161 3956 2532> [and all.] Samuel(TB)/Semuel(TL) <4545> [Samuel.] |
semua nabi Luk 24:27; [Lihat FULL. Luk 24:27] |
mewarisi(TB)/anak(TL) <5207> [the children.] perjanjian(TB)/Perjanjian(TL) <1242> [the covenant.] dan .................... keturunanmu(TB)/dan(TL) <2532 4675> [And in.] semua(TB)/segala(TL) <3956> [all.] |
yang mewarisi dalam perjanjian akan diberkati. Kej 12:3; 22:18; 26:4; 28:14 [Semua] |
Kisah Para Rasul 8:28
TSK | Full Life Study Bible |
dan duduk ... duduk(TB)/sambil duduk(TL) <5037 2532 2521> [and sitting.] 17:11,12 De 6:6,7 11:18-20 17:18,19 Jos 1:8 Ps 1:2,3
Ps 119:99,111 Pr 2:1-6 8:33,34 Joh 5:39,40 Col 3:16
2Ti 3:15-17 [Semua]
Yesaya(TB/TL) <2268> [Esaias.] [Isaiah.] |
Kisah Para Rasul 8:30
TSK | Full Life Study Bible |
segera ke situ ... mendengar didengarnya(TB)/berlarilah(TL) <4370 191> [ran thither.] Adakah(TL) <687> [Understandest.] |
Kisah Para Rasul 8:34
TSK | Full Life Study Bible |
tentang siapakah ... siapakah ... Tentang ..... tentang(TB)/nyatakanlah dari hal siapakah ......... hal(TL) <4012 5101> [of whom.] |